长沙晚报11月19日讯(全媒体记者 宁莎鸥)文明因交流而多彩,文明因互鉴而丰富。11月19日上午,湖南文学周暨第四届岳麓书会的重磅活动之一——“中华典籍的世界对话:翻译・传播・共生”圆桌论坛在湖南国际会展中心举行。
本次论坛以典籍为桥、以交流为媒,聚焦“数字时代中华优秀传统文化外译传播的路径”这一主题,通过深度分享与思想碰撞,引导专家学者、出版人、读者及各界人士主动参与跨文化交流。
作为此次活动的主办方,中南出版传媒集团始终以“传承中华文脉、推动文明互鉴”为己任,在推动中华典籍“走出去”的道路上深耕不辍,自“十四五”以来共实现版权输出2800余项,产品覆盖美国、加拿大、墨西哥、俄罗斯、日本等近百个国家和地区,涵盖49个语种。集团旗下湖南人民出版社版权输出成果丰硕,连续3年入选“中国图书海外馆藏影响力出版100强”。
与会专家围绕如何做好中华典籍翻译与研究、数智时代中华典籍传播变革、诸子典籍英译传播与研究、中国文化对阿拉伯世界的传播现状等议题作了指导性发言。

